МАЛА ФЛОРАМИ (Mala Floramye)

МАЛА ФЛОРАМИ (Mala Floramye) – оперета у 3 чина. Музика и либрето: Иво Тијардовић. Прво извођење у НК у Сплиту, 14. I 1926.

Прво извођење у Н-Оп 6. XII 1931. у НСаду. Архива СНП не располаже плакатом. Није познат ни један учесник представе. – Изведено 4 пута.

Прво извођење у СНП 16. XI 1968. – Рд. И. Тијардовић, к. г., дир. Л. Бута, И. Топлак, сц. С. Максимовић, к. С. Јатић, к-граф И. Отрин, хорове спремио Е. Гвоздановић; З. Николић, И. Давосир-Матановић (Флорами, Сизет), М. Врчевић (Петрунила), А. Животић (Тонкица), М. Топлак (Марица), В. Куцуловић (Мирко), М. Тодоровић (Звоне, Други официр), Ј. Сремчевић (Маринко, Први официр), Ф. Кнебл (Дане), К. Марцикић (Филе), Д. Балтић (Бепо, Кекорађопулус), Ч. Милушић (Редарствени орган), Ђ. Молдовановић (Фелицио, Први морнар), Ј. Јечменица (Мис Бјутифлауер), Н. Митић (Монфор), А. Марушевић (Алмет), И. Игњатовић (Тесталтидес), С. Матановић (Други морнар), М. Матић-Миленковић и Н. Узелац (солисти у балетским тачкама). – Изведено 62 пута, глед. 19.691.

Премијера у СНП 14. II 1978. – Рд. и к-граф М. Штамбук, к. г., дир. Л. Бута, И. Топлак, пом. рд. Ж. Миленковић, сц. С. Максимовић, к. Ј. Петровић; Г. Којадиновић, А. Марушевић, Б. Окљеша (Флорами, Сизет), А. Херћан-Бодрич (Петрунила), А. Животић (Тонкица), М. Топлак (Марица), Ш. Мардешић, В. Куцуловић (Мирко), М. Тодоровић (Звоне, Други официр), Б. Јатић (Маринко, Монфор), Ф. Кнебл (Дане), К. Марцикић (Филе), Д. Балтић (Бепо, Кекорађопулус), Ч. Милушић (Редарствени орган), Ђ. Молдовановић (Фелицио), Ј. Јечменица (Мис Бјутифлауер), Б. Окљеша, А. Животић (Алмет), И. Игњатовић, Ж. Новков (Тесталтидес), С. Кулишић (Први официр), С. Матановић (Амерички морнар), Д. Новков, Љ. Марковић (Коломбина), Р. Варга, А. Христидис (Пјеро), Б. Курунци (Харлекин), Б. Максић, С. Стојадиновић, В. Чебски, Д. Јеринкић (Фокстрот). – Изведено 44 пута, глед. 19.338.

ЛИТ: И. Тијардовић, Маестро има реч, Позориште, НСад 1968, бр. 2, с. 8; А-м, Премијера на „Бен Акиби“. „Мала Флорами“, Дневник, 16. XI 1968; Б. Рушкуц, Премијера „Мала Флорами“. Од успеха доуспеха, Дневник, 19. XI 1968; Д. Николић, Публици с љубављу, Дневник, 14. II 1978; В. Мићуновић, Премијера оперете „Мала Флорами“, Политика, 16. II 1978; О. Панди, Допадљива плесна ревија, Дневник, 19. II 1978.

В. П.

МАЛА ЧОКОЛАДАРКА (La petite chocolatière)

МАЛА ЧОКОЛАДАРКА (La petite chocolatière) – шаљива игра у 4 чина. Написао: Пол Гаво. Прво извођење у Паризу,  23. X 1909, у нашој земљи 15. X 1910. у ХНК Згб.

Прво извођење у СНП 31. XII 1913. у НСаду. Превео: Милан А. Јовановић. Архива СНП не располаже плакатом. Реконструкцијом из критика утврђено је да су у представи учествовали: М. Хаџи-Динић, М. Матејић, Б. Стојановић, С. Ленска, М. Хаџићева. – Изведено 2 пута.

Прво извођење у НП у НСаду 23. II 1919. Архива СНП не располаже плакатом. Реконструкцијом из критика утврђено је да су у представи учествовали: – С. Ленска (Чоколадарка), К. Васиљевић (Пол Кормон), М. Душановић (Пенгл), Р. Кранчевићка, Д.  Кранчевић, В. Виловац. – Изведено 5 пута.

ЛИТ: А-м, Szinház, Bácskai Napló, 1914, бр. 111, с. 3; Б. Л., „Мала чоколадарка“, Слобода, НСад 1919, бр. 34, с. 3.

В. В.

МАЛАХОВ Карл (Karl Mallachow)

МАЛАХОВ Карл (Karl Mallachow) – немачки драматичар (Познањ, Пољска, 11. IV 1851 – место и датум смрти непознати). Отац му је био зубни лекар, а син је у месту рођења завршио реалку и у октобру 1869. отишао у Берлин да студира стоматологију; за четири семестра студирања у Берлину исто тако вредно је слушао предавања о Шекспиру и посећивао представе у дворском позоришту. У Халеу је завршио студије (1871) и као зубни лекар почео праксу у Минстеру (Münster), али се после четири г. вратио у Познањ, где се трајно настанио; у Првом светском рату губи му се траг. У Познању се упознао и спријатељио са Оскаром Елснером (в), са којим је писао позоришне комаде (Der Geheimdelegat, 1875; Wenn man im Dunkeln küß, 1876; Papas Liebschaft, 1877), међу њима и Gute Zeugnisse (1878), који је у СНП приказан под насловом Добре сведоџбе, у преводу Милана А. Јовановића и који је иначе тако кратак да не испуњава цело вече, па је први пут у Панчеву (8. VI 1897) даван уз концерт Султане Цијукове и Михаила Марковића.

С. К. К.

МАЛВИНА ИЛИ УДАДБА ИЗ НАКЛОНОСТИ (Malvina ou Un mariage d’inclination)

МАЛВИНА ИЛИ УДАДБА ИЗ НАКЛОНОСТИ (Malvina ou Un mariage d’inclination) – драма у 2 чина. Написао: Ежен Скриб. Прво извођење у Паризу, 8. XII 1828.

Прво извођење у нашој земљи у СНП 13. VII 1867. у Вршцу (са једночинком Опклада). Превео: Лаза Телечки. – Л. Телечки (Дибрељ), М. Гргурова (Малвина), С. Максимовићка (Марија), Д. Ружић (Арвед Дибрељ), Н. Недељковић (Барантен), М. Рашићка (Катарина). – Изведено 4 пута.

ЛИТ: А., Гостовање Српског народног позоришта, Србија, Бгд 1867, бр. 44, с. 1.

В. В.

МАЛЕ ИГРАРИЈЕ (Les petits riens)

МАЛЕ ИГРАРИЈЕ (Les petits riens) – балет у 1 призору. Музика: Волфганг Амадеус Моцарт. Либрето: Жан-Жорж Новер. Прво извођење у Паризу, 11. VI 1778, у нашој земљи 17. XI 1955. у СНГ Љубљана.

Прво извођење у СНП 26. I 1967. у оквиру Балетског дивертисмана III (са једночиним балетом Хиљаду и једна ноћ). – Рд. и к-граф И. Отрин, дир. М. Јагушт, сц. и к. Д. Ристић, к. г.; М. Матић, С. Васиљев, Ј. Прокић, Н. Гарај, М. Ползовић, С. Донсков, А. Баранковски (Пастирице), Ж. Новков, М. Јанковић, Р. Вучић (Каваљери), О. Димитријевић, З. Радојчић (Амор). – Изведено 6 пута, глед. 2977.

Љ. М.

МАЛЕ РУКЕ (Les Petites mains)

МАЛЕ РУКЕ (Les Petites mains) – шаљива игра у 3 чина. Написали: Ежен Лабиш и Едуар Мартен. Прво извођење у Паризу, 28. XI 1859.

Прво извођење у нашој земљи у СНП 31. X 1899. у Осијеку. Превела: Милка Марковићка. – Рд. М. Хаџи-Динић; Ј. Тодосић (Де Ватинел), М. Хаџи-Динић (Куртен), Ђ. Бакаловић (Шаваро), Л. Поповић (Јулије Делонер), С. Стефановић (Лорен), Ј. Душановић (Дебразир), С. Бакаловићка (Амелија), З. Добриновићка (Ана), Д. Васиљевићка (Госпођа де Флеше), А. Ботић (Тапетар), А. Стојановић (Трговац). – Изведено 3 пута.

ЛИТ: А-м, „Мале руке“, шаљива игра у 3 чина од Е. Лабиша и Е. Мартена, Браник, 1901, бр. 153, с. 3.

В. В.

МАЛЕТИН Марко

МАЛЕТИН Марко – управник позоришта и архива, секретар МС, уредник ЛМС (Нови Сад, 4. VIII 1890 – Сремски Карловци, 30. IV 1968). Породица води порекло из Мошорина. Рано је остао без оца па се школовао захваљујући мајчиној пожртвованости. Основну школу је завршио 1900, а Српску православну велику гимназију 1908. у НСаду. У вишим разредима уживао је велику потпору гимназијског Патроната. За студије историје филозофије у Бечу добио је Матичину стипендију из Задужбине Васе Јагазовића. Тамо је одмах пришао српском културном друштву Зора”. У јесен 1909. је прешао у Будимпешту јер му стипендија није била довољна за живот у Бечу. Као питомац Текелијанума дипломирао је славистику 1912. Паралелно са студијама радио је на сређивању Текелијине библиотеке. Током боравка у Будимпешти учествовао је у раду Социјалистичког кружока Срба студената, који су прихватали идеје покрета који је основао Оскар Јасиј. После студија остао је још г. дана у Будимпешти да би завршио докторску дисертацију о животу и раду познатог секретара МС Теодора Павловића, а да би се издржавао радио је као професор (префект) у Хрватско-славонском интернату. По повратку у НСад 1913, одмах је примљен за суплента Гимназије, где је остао до Првог светског рата. Пред сам рат је мобилисан и упућен на ратни распоред у Згб. Међутим, убрзо је побегао у Србију и већ 1915. је предавао у гимназији у Ђевђелији. Са српском војском се као добровољац повукао на Крф, а затим отишао на Солунски фронт. Одликован је Карађорђевом звездом са мачевима за изузетну храброст и Албанском споменицом. Разочарање је доживео при повратку у НСад јер није добио место професора у Гимназији, а такође није добио накнадни додатак за ратни период. Био је огорчен, а о томе је анонимно писао у новосадском социјалдемократском листу Слобода”. Убрзо га је Тихомир Остојић позвао да иде са њим у Скопље да буде доцент на Филозофском факултету; међутим, скоро истовремено му је стигао позив да предаје у Гимназији и Учитељској школи у НСаду, што је он и прихватио (1919-1921). У међувремену је, 1920, одбранио докторску тезу из области филозофије у Будимпешти која је објављена у Гласнику Историјског друштва” 1935/36. Од 1921. до 1923. радио је као дописник из Берлина за новоосновани београдски лист Време”. На конкурсу МС 1923. изабран је за секретара МС. Као секретар средио је затечено нездраво стање” и унапредио је рад МС окупивши нове и свеже” снаге. Успешно је спровео акцију Стогодишња обнова Матице српске обезбедивши прилоге чланова и пријатеља, чиме је побољшао финансијску ситуацију. Велику заслугу стекао је и као уредник ЛМС. Оставку на место секретара МС дао је у лето 1929. због нових криза у Управи и прешао у Скопље, где је до 1934. радио као професор у Гимназији. Истовремено је хонорарно радио као лектор НП у Скопљу. Од 1934. до 1936. радио је као професор у Мушкој гимназији у Бгду. Као искусни културни посленик прихватио је да стане на чело НПДб. Под његовом управом ово позориште је деловало од 12. V 1936. до 6. IV 1941. у НСаду и гостовало по Војводини и Шумадији. Део ансамблаје са М. наставио рад у Панчеву, као ДНП, од 1942. до 1944. После ослобођења, у сезони 1945/46, управљао је НП Стеријау Вршцу. По повратку у НСад, 1946. је именован за руководиоца Државног архива Војводине у Сремским Карловцима. Од 1949. до пензионисања, 1952, радио је као научни сарадник у МС. Члан ДСНП је постао 17. X 1924, а УО ДСНП од 23. X 1924. до 15. V 1927. После пензионисања живео је у НСаду, Земуну и Сремским Карловцима. Писао је чланке, есеје, студије и критике које је објављивао у ЛМС и у Зборнику МС за књижевност и језик. Превео је два дела са мађарског језика Морица Жигмонда: Шандор Рожа, издато у Згбу 1948, и Буди добар све до смрти, издато у НСаду 1950. У рукопису му је остао текст Сутон војвођанске позоришне традиције, написан 1960, а приређен за штампу у електронској форми 2017 (в. „сајт“ СНП, а 2018. штампано у издању СНП). Једна је од кључних личности у настанку и покретачка снага НПДб. За време његовог управниковања обе трупе су постигле изузетне резултате јер је успевао да нађе начина да обезбеди положај и материјална средства, мада су на челу Бановине биле честе промене. …глумце (је) волео скривеном љубављу, потиснутом у себи, јер никада није хтео јавно да је испољи. Глумачки позив је поштовао, а од драмских уметника тражио потпуно предавање професији. Никада се није мирио ни са чијим недовршеним задацима и скромним остварењима. Његово поимање театра било је кристално чисто и јасно: позориште мора служити народу, и живом, непосредном речју и интерпретацијом доприносити развијању смисла за узвишено, племенито и естетско у сваком појединцу; позориште треба да буде истовремено и школа човештва и родољубља. Кад не би вршило ове функцијепо уверењу пок. Малетинане би имало разлога ни да постоји.”

БИБЛ: Повратак од Крфа до Битоља 1916, 1920; Теодор Павловић, 1936; Тихомир Остојић, 1965; Садржај Летописа Матице српске 1825-1950 (пописцима); Народно позориште у Новом Саду, ЛМС, 1924, књ. 302, с. 88-89.

ЛИТ: Ам, НовауправазаС.Н.П., Банатски гласник, Велики Бечкерек, 14. XII 1924, бр. 48, с. 1; Ам, Матица и позориште (саветовање о спајању СНП са Матицом српском), Застава, 17. III 1926; А-м, Народно позориште Дунавске бановине почеће 21. V своје гостовање у Петровграду, Дан, 1936, бр. 112, с. 4; Ам, Г. др Марко Малетин постављен за управника Нар. Позоришта Дунавске бановине, Дан, 1936, бр. 115, с. 2; Ам, Управник Народно гпозоришта, Дан, 1936, бр. 156, с. 8; –нч-, Реорганизовано Нар. Поз. Дунавскебановинеданас (18. VIII) јепочелосарадом, Дан, 1936, бр. 190, с. 8; Ам, Новиуправник Народно гпозоришта Дунавске бановине, Политика, 1936, бр. 10.054, с. 6; Л. Дотлић, In memoriam др Марко Малетин. Управник Позоришта, Дневник, 5. V 1968.

М. Л.

МАЛЕТИН Павле

МАЛЕТИН Павле – управник позоришта, новинар и библиотекар (Турија, 9. VII 1915 – Нови Сад, 21. XII 1998). У родном месту је завршио четири разреда основне школе, а затим је био ђак у манастиру Ковиљ, па потом ишао у гимназију у НСаду. Студије права уписао је 1937. у Бгду и одмах пришао комунистичкој омладинској организацији СКОЈ. Током студија радио је у Војвођанској трпези да би се издржавао, а 1939. био је њен председник. Учествовао је у раду Удружења Војвођана у Бгду, а у београдском одбору покрета ОМПОК је био секретар, затим члан редакције његовог органа „Нашег живота” и сарадник „Наше књижнице”. Истовремено је у родној Турији учествовао у раду Српске читаонице и сарађивао са тамошњим левичарима. Као члана КПЈ рат га је задесио у затвору. Током рата доспео је у логор из којег је побегао и 1944. ступио у НОБ и ПОЈ. После рата, 1945. је упућен у НСад у Агитпроп ЈНОФ Војводине, да би већ 17. IX био именован за главног уредника „Слободне Војводине”. Крајем јула 1947. постао је управник ВНП и на тој функцији био само четири дана. Убрзо одлази у Бгд, где је радио у дневном листу „Глас”. После обустављања листа 1951. радио је на II програму Радио Бгда где је водио културни програм, да би већ 1952. прешао на I програм. У време организовања Београдске телевизије 1955. био је на челу студијске групе која је припремала културни програм, а од покретања телевизије 1957. био је уредник културног и уметничког програма, залажући се за највише домете. На том месту није дуго издржао јер му није одговарала тако велика организација овог медија. У НСад се вратио на место управника Библиотеке МС 15. III 1961. На ово место је дошао после Младена Лесковца и Борислава Михајловића Михиза па је настојао да одржи висок ниво рада који су они поставили. Својим залагањем успео је да обезбеди да Библиотека МС од 1965. добија обавезан примерак за све књиге, повремене публикације и други штампани материјал из целе Југославије. Његово залагање на пољу библиотекарства је немерљиво. Трудио се да у организацијском смислу прати светске токове у области библиотекарства а да притом не изгуби специфичности коју је имала МС. Старао се о попуњавању празнина у збиркама Библиотеке МС, а после отварања Антикварнице МС обезбедио у њој право прече куповине. Највише је заслужан за прикупљање и објављивање архивске Грађе за историју Библиотеке Матице српске у пет свезака. Уредио је зборник Српске штампане књиге 18. века, а његовим залагањем је 1971. покренут Рад Матице српске, у којем је и сам објављивао прилоге. Био је организатор многобројних стручних скупова, покренуо је Заједницу матичних библиотека Војводине, а затим и Србије. Обновио је и унапредио сарадњу са Националном библиотеком „Сечењи“ у Будимпешти, а радио је на обнављању сарадње са библиотекама у Русији, Украјини, Пољској, Чехословачкој и многим другим земљама. Организатор је сарадњи Матичиних библиотекара са библиотекарима суседних и других земаља. Његово успешно вођење Библиотеке МС прекинуто је 7. X 1969. вољом тадашњих политичара. Писањем се није много бавио, али је оставио неколико значајних записа у „Нину”, „Дневнику” и др. Јула 1947. је именован за управника СНП, али се после свега недељу дана предомислио и напустио ту дужност, не стигавши да у СНП остави икакав траг.

М. Л.

МАЛЕТИЋ Ђорђе

МАЛЕТИЋ Ђорђе – драмски писац, историчар, теоретичар, критичар и организатор позоришта (Јасеново, Банат, 13. III 1816 – Београд, 13. I 1888). Основну школу, српску и немачку, завршио је у родном Јасенову и у Белој Цркви, гимназију у Ораовици и Сремским Карловцима, а филозофију у Сегедину. У Србију је прешао 1838. Служио је у суду у Крагујевцу, у управи града Бгда, у српској агенцији у Букурешту, био писар у Стеријином Попечитељству просвештенија. Доласком на власт кнеза Александра Карађорђевића – као активан присталица Обреновића отпуштен је из службе, па се 1842. склонио у Земун, где је живео и од 1844. до 1847, када се вратио у Бгд. За дописног члана Друштва српске словесности изабран је 1847, а следеће г. за професора Лицеја. Од 1859. до пензионисања, 1887, радио је као директор Београдске гимназије. Једно време је био посланик у Народној скупштини. Иницирао је оснивање Главног просветног савета и био његов члан. Од 1856. до 1858. је уређивао „Подунавку“, која је излазила у Земуну, а по гашењу овог часописа покренуо је популарно-научни лист „Родољубац“. Био је полихистор: бавио се историјом, школским радом, политиком, књижевношћу. Написао је и издао неколико збирки епских и лирских песама. Његово схватање поезије је било архаично – он ју је сматрао инструментом моралног утицаја на читаоце – па су му стихови стога најчешће пригодни и дидактични, неемотивни и безлични. Хладна и укочена у поетска правила, његова поезија није могла да понесе и узбуди, мада су га савременици ценили као изузетно истакнутог песника. Као еминентан јавни и национални радник здушно се заузимао и за позориште. Преводио је за Театар на ђумруку, мада је у време постојања тог позоришта био у Букурешту па у његовом раду није могао да учествује непосредно. Сарађивао је, међутим, са Ђурковићем око Театра „Код јелена“. Када је, 29. VII 1851, основан Иницијативни одбор за позориште у Бгду, изабран је за његовог члана. У оквиру припрема за оснивање београдског театра, 1852. је одржао јавну беседу о позоришту. Од 25. XI до краја децембра 1859. био је управник трупе београдских омладинаца, али је поднео оставку увређен неповољном критиком његове драме Српски ајдуци; ипак, 1860. је поново на челу ове позоришне дружине. За члана Позоришног одбора именован је од самог дана оснивања, 13. VII 1868, и у Одбору је деловао до 8. X 1879, једно време и као његов председник. Управник НП у Бгду био је од 5. I 1871. до 11. XII 1871. Уз асистенцију Ђорђевића и Шапчанина је, према немачком узору, саставио правила за глумце, која су изазвала незадовољство, протесте, чак и штрајк ансамбла. Упркос својој оданости позоришту, ерудицији којом је приступао пословима око њега, родољубивом схватању његове друштвене улоге, М. није био успешан управник нити успешан позоришни политичар. У схватањима, а и лично, био је веома крут човек, бирократа у позоришту, није имао такта у опхођењу са глумцима, не схватајући њихову примарну улогу у позоришту: „Није знао кад треба употребити колач, а кад корбач“ – по речима Ј. Ђорђевића у Меморандуму о позоришту од 2. XII 1871. Веровао је у чврсту руку у театру – Ђорђевић каже: „Код њега је једини рецепт власт и сила“. Залагао се за озбиљан репертоар и високе књижевне вредности, сматрајући да позориште треба правити за „публику са вишим укусом“, али није умео да привуче широку публику оплемењујући и њен укус. Инсистирао је на суздржанијој глуми но што је то било примерено романтичарском добу, али ни у том настојању није имао већег успеха. Текстове за театар је почео да ствара 1842, најпре преводом Шилерове драме Паразит или Вештина себе срећним учинити, која је играна у Театру на ђумруку 22. III 1842, а штампана 1844. у Бгду. Написао је 1845. Споменик Лукијану Мушицком „позорје духова у једном дејству“, које је заправо епска апотеоза. Апотеоза великом Карађорђу штампана је 1850. у Бгду. Најамбициознија његова драма, „жалосна игра у 5 делова“ Преодница српске слободе или Српски ајдуци, штампана је 1863. у Сремским Карловцима и релативно често играна; иста драма касније, под насловом Миљко Мркоњић. Смрт цара Мијаила (издато 1866. у Бгду), није имала нарочитог успеха. Прошлост, садашњост и будућност српска (1867) је комад у три чина састављен од Стеријине драме Сан Краљевића Марка и Банове драме Српске цвети, са алегоријским додацима. Посмртна слава кнеза Мијаила Обреновића III, „слика из народног живота с певањем“ (Бгд 1869), играна је као нека врста помена кнезу који је убијен у Топчидеру 10. VI 1868. Пригодан је, такође, и текст Стогодишњица Вука Стефановића Караџића, „апотеоза у 4 чина са предигром и певањем“, играна и штампана у Бгду 1888. И у драмском стваралаштву М. је догматичан: у потпуности је усвојио немачку идеалистичку филозофију и естетику, канон шилеровске драматургије. Чврсто верујући у моралну мисију литературе, држао се гесла: „привидност треба да тријумфује над стварношћу, а уметничко над природним“. Ту догму је он, као водећи српски естетичар, заступао не само теоретски него и практично, проводећи је у својим драмама, па су оне стога потпуно одвојене од реалности, хладне и догматичне – чак ни своје искрено родољубље нису могле да пренесу на извођаче, а поготову на гледалиште. Мада човек високог образовања и ерудиције, није могао да оживотвори своја дела – недостајало му је талента. Ипак, његова дела приказују се готово у свим парадним приликама: Апотеоза великом Карађорђу је 1840. изведена као свечана новогодишња представа; београдско НП је свој рад 17.  XI 1868. започело његовом драмом Преодница; прва представа у новој згради 30. X 1869. била је његова Посмртна слава кнеза Михаила… Тај његов утицај у Бгду није се протезао и на друге сцене српскохрватског језика. У СНП је само Преодница (Миљко Мркоњић) изведена премијерно 9. II 1864. и репризирана више пута до 1868. За прославу 25-огодишњице СНП М. је међу позваним писцима чија се дела, или одломци из дела, играју у свечаном програму. Петог дана прославе Тоша Јовановић је бриљантно играо Миљка Мркоњића. Писац је био лично присутан. Прошлост, садашњост и будућност српску и Посмртну славу кнеза Михаила СНП је спремило само за гостовања у Бгду 30. XI 1867, односно 30. X 1868. У НСаду и другим градовима Војводине ови се комади нису играли већ и због наглашене српске државне мисли у њима. У репертоар СНП за 1899. укључена је М. Апотеоза, једночинка с певањем, са музиком А. Освалда, и изведена је 26. II у НСаду, а репризирана више пута у другим градовима. М. понуда да СНП штампа његову драму о Михаилу Бугарском није прихваћена, па је дело штампано у Бгду. СНП је 1885. свечано обележило његову и Банову 50-огодишњицу књижевног рада. Часопис „Позориште“ објавио је неколико написа поводом његове смрти. Био је један од веома ревносних, сталних критичара и хроничара позоришног живота у Србији. Своје теоретске ставове изразио је још 1840 („Голубица“, књ. II) преводећи Шилера у чланку Различна сматрања о разним естетичким предметима, те у свом чланку Нешто о нашим књижевницима („Голубица“, 1841, с. 15-19). „Од 1844. Малетић се као и остали наши књижевни критичари, највише бави критиком драмских дела и позоришном критиком“ (Д. Живковић: Почеци српске књижевне критике, Бгд 1957, с. 151). У „Србском народном листу“ (1844,  бр. 44) објавио је поразну критику Николићеве драме Краљевић Марко и Арапин, која је већ увелико и са успехом била извођена. У „Просветним новинама“ је  1847-1848. објавио више критика, те (4. I 1848) чланак Основи правила за позориштнике, у којем, преносећи Гетеове ставове, покушава да критици дâ теоријске основе, а глумцима смернице за усавршавање. У обиљу својих критика драмских текстова није био срећне руке – његове судове углавном је време демантовало. У својој догматичности био је веома нетрпељив према огрешењима о теорију литературе, па су страдали и писци веома популарни на сцени (Стерија, Јован Суботић, Ђура Јакшић, Змај). Његове критике често су биле до замора опширне јер је настојао да у анализама не изгуби ни једну нит. Таква је, на пример, његова критика драме Последња деспотица смедеревска Л. Телечког („Гласник Српског ученог друштва“, 1867, XXII, с. 303-356). Неколико његових критика објавило је и „Позориште“, а повремено је писао и о представама СНП. Знајући проблеме и збивања у позоришном животу из непосредног виђења, М. је 1884. издао волуминозну књигу Грађа за историју српског позоришта, која се и данас много користи као фактографски извор, мада се његови судови и оцене у великом броју случајева не држе. У књизи има веомо много података и о прошлости СНП. Развој српског театра задужио је својим упорним залагањем за његово унапређивање, својим дугогодишњим заузимањем за позориште. Својим ставовима, и кад су били екстремистични па изазивали полемике, допринео је сазревању погледа  на театар у нашој јавности. Опонирајући романтичарским гледањима, он се с њима слагао у националном виђењу театра, па је и он допринео његовом учвршћењу као прворазредног института националног живота.

ЛИТ: С. Вуловић, Прослава 50-годишњице књижевног рада Ђ. Малетића и М. Бана, Гласник српског ученог друштва, 1886, књ. 65; А-м, Ђ. Малетић, Позориште, НСад 1888, бр. 12; А. Хаџић, Ђорђе Малетић, ЛМС, 1888, књ. 154, с. 142-147; Д. Живковић, Почеци српске књижевне критике, Бгд 1957, с. 174-211.

Б. Кв.

МАЛИ ЛОРД (Little lord Fauntleroy)

МАЛИ ЛОРД (Little lord Fauntleroy) – слика из живота у 3 чина. Написала: Елиза Френсис Хоџсон-Барнет. Прво извођење у Вашингтону, 1886, у нашој земљи 8. XII 1896. у ХНК Згб.

Прво извођење у НП у НСаду 3. IV 1920. Са немачке драматизације (Жак Ламер, Паул Шурман и Франсоа Биркеш) превео: Адам Мандровић. Подела узета са плаката представе одржане 18. I 1923. у НСаду. – Рд. К. Васиљевић; К. Васиљевић (Граф Деринкур), Р. Кранчевићка (Седрик Ерел), Р. Алмажановић (Хевишем), М. Душановић (Том), М. Вебле (Хипкинс), М. Авировићева (Вилкенс), В. Виловац (Хобс), З. Душановићка (Дик), П. Рајичићка (Госпођа Ерел), Д. Васиљевићка (Мина), К. Виловчевица (Мери), Ј. Силајџић (Слуга). – Изведено 5 пута.

БИБЛ: Мали лорд, ркп. у Библиотеци СНП, сигн. 556.

ЛИТ: А-м, „Мали лорд“, Застава, 1920, бр. 80, с. 3.

В. В.